NYC used book stores

Happy world book day!!! Most of the books I buy are by now used books. There are two very good reasons: I can save a lot of money and I can have a tiny impact on over-production and the throwaway culture. Most times you can even choose the quality / state of the books if…

Secondhand Buchläden in New York City

Einen frohen Welttag des Buches!!! Die meisten Bücher kaufe ich inzwischen gebraucht. Das hat zwei ziemlich gute Gründe: zum einen spare ich so eine Menge Geld, zum anderen kann man somit ein kleines Bisschen gegen Überproduktion und die Wegwerfkultur angehen. Auf online Portalen kann man oft sogar die Qualität auswählen und ich bin bis jetzt…

Vielarmige Freunde für Frühchen

Viele von euch wissen ja inzwischen, dass ich einen Hang zum Helfen habe – von meiner Arbeit als ehrenamtliche Übersetzerin habe ich hier ja schon berichtet. Jetzt habe ich aber ein neues Projekt gefunden, für das ich mich wirklich begeistere: Oktopusse für Frühchen häkeln. Viele Frühchen liegen im Inkubator und / oder sind an Maschinen…

Octo-pedal partners for preemies

Many of you know by now that I tend to help – I already wrote about my work as a volunteer translator a while back. I found a new project that I am psyched about quite recently: octopuses for preemies. Many premature babies lie in the incubator and / or are hooked to machines that…

Smiling doesn’t hurt

Little did I know how much this picture would make me ponder while editing it, when I was just sitting there in Grand Central Station, waiting for my time exposure shot to be done. As I had a closer look at the picture I slowly realized, that this could be a way to picture our…

Lächeln tut nicht weh

Dieses Bild habe ich vor ein paar Wochen in der Grand Central Station aufgenommen und während ich so da saß und auf die Langzeitaufnahme wartete konnte ich ja noch nicht ahnen, wie nachdenklich es mich bei retuschieren machen würde. Als ich es länger anschaute wurde mir irgendwann klar, dass ungefähr so unser Leben betrachtet werden…