Behind the curtain

Originally, I intended to keep this blog anonymous. But I have a story to tell, a personal one. What is better designed to accompany my story than a picture of myself? Thing is, I have had a tough time these last months and I am still not done. I keep smiling and I keep having…

Hinter den Fassaden

Ursprünglich wollte ich diesen Blog anonym halten. Ich habe aber eine persönliche Geschichte zu erzählen und was könnte meine Geschichte besser begleiten, als ein Bild meiner selbst? Die Sache ist die; ich hatte die letzten Monate eine recht harte Zeit und ich bin noch nicht durch damit. Ich lache immer noch und ich habe immer…

Too good to go

As a student I am conflicted about food every day: shoestring budget but a lot of love for vegetables and fruits, preferably from local and organic sources. This only works out well occassionally and I have to compromise either in quality, quantity or reduce other spendings. I found a good golden mean by accident. The…

Too good to go

Als Studentin stehe ich jeden Tag in einem Konflikt: wenig Geld, aber viel Lust auf gutes Gemüse und zwar am liebsten regional und aus biologischem Anbau. Das funktioniert natürlich nur bedingt und ich muss entweder in der Menge, der Qualität oder anderen Lebensbereichen Einschnitte machen. Durch Zufall bin ich jetzt aber auf einen guten Mittelweg…

On rituals and dreams

Different strokes for different folks. This phrase can be linked to various situations. For instance, many people have shared rituals which may appear strange to other; welcomings, register, repeating actions. Just like my mother and I. When I still lived at my parent’s I helped with the house work; I had the dust everything about…

Über Rituale und Träume

Andere Länder – andere Sitten. Dieses alte Sprichwort kann man auf vieles übertragen. Zum Beispiel haben viele Menschen gemeinsame Rituale die für andere vielleicht merkwürdig sind; Begrüßungen, Wortwahl, immer wiederkehrende Aktionen. So auch meine Mutter und ich. Als ich noch zu Hause wohnte und im Haushalt half, musste ich fast jeden zweiten Samstag Staub putzen….

Seasonal baking

🇩🇪 I am sorry I’ve been out of touch lately, but I’ve been thinking long and hard about this post. To be more specific: I have been thinking about baked goods. There. I said it. Those of you who have read several of my recipes may have noticed that I always encourage seasonal cooking meaning…

Saisonales backen

🇺🇸🇬🇧 Es tut mir leid, dass ich mich in letzter Zeit nicht gemeldet habe, aber ich habe lange und intensiv über diesen Beitrag nachgedacht. Um genau zu sein: ich habe über Gebäck nachgedacht. Da. Es ist raus. Diejenigen von euch, die ein paar meiner Rezepte gelesen haben, haben vielleicht bemerkt, dass ich gerne zu saisonalem…

Nothing written, again.

🇩🇪 Sometimes I am just sitting here, staring at my laptop. I want to write. But it doesn’t work. Then I resort to other things; editing photos, watching YouTube videos, reading what other bloggers write. I get up, make some food, check my my phone, sit down again,… and after a few hours I give…

Wieder nix geschrieben

🇺🇸🇬🇧 Manchmal sitze ich hier und starre meinen Laptop an. Ich möchte schreiben. Geht aber nicht. Dann mache ich alles mögliche; Bilder bearbeiten, YouTube Videos gucken, schauen was andere so schreiben. Ich mache mir etwas zu essen, schaue auf mein Handy, setze mich wieder,… und nach ein paar Stunden gebe ich auf. Wieder nix geschrieben….